{"id":12461,"date":"2020-10-21T16:28:21","date_gmt":"2020-10-21T14:28:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fondationthalie.org\/fr\/?p=12461"},"modified":"2021-08-18T16:10:02","modified_gmt":"2021-08-18T14:10:02","slug":"equinoxes-fragile-2eme-edition","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/events\/poetic-readings\/francais-equinoxes-fragile-2eme-edition\/","title":{"rendered":"Equinoxes: Fragile, encore (2)"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab <em>There is great freedom in fragility, it is not barricaded. May our poems resemble it.<\/em> \u00bb<br \/>\n\u2014 <strong>Clara Molloy<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>To interact with readers, please register\u00a0<a href=\"https:\/\/us02web.zoom.us\/webinar\/register\/WN_J5rmf3wPQUSlUVDJD5u-GQ\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here<\/a>.<br \/>\n<\/strong>This free access event will be live broadcast on the event\u2019s <a href=\"https:\/\/www.fondationthalie.org\/en\/events\/poetic-readings\/francais-equinoxes-fragile-2eme-edition?v=d3dcf429c679#.X61AXS2S3OR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">webpage<\/a>\u00a0from 6 p.m to 8 p.m.<\/p>\n<p><strong><em><br \/>\nCurating<\/em>: <\/strong>Nathalie Guiot &amp; Barbara Polla<\/p>\n<p><strong>November<\/strong> is the passage, the transformation, it comes after an Indian summer, after the last harvest; it is the very end of the afternoon, before winter&#8217;s night; it is the planned decay of foliage that flies away in a <strong>dreaming of rebirth<\/strong>, distant but tenacious. November&#8230; the word itself contains its own mystery, November counts words and days, the<strong> vulnerable force of creation<\/strong>, November, as &#8230;<\/p>\n<p>&#8220;<em>A weight<\/em><br \/>\n<em>An anvil<\/em><br \/>\n<em>An anxiety<\/em><br \/>\n<em>A threat<\/em><br \/>\n<em>A sense of nothing that doesn&#8217;t go away&#8230;<\/em> &#8221;<\/p>\n<div>Reading more. Writing. One should write with as many\u00a0words as possible, in all languages: the multiplication of words, their profusion, their transformations protect us from thinning.<\/div>\n<div><\/div>\n<div>So, writing and reading,<\/div>\n<div>out loud<\/div>\n<div>poetry<\/div>\n<div>\n<p><strong>Resisting<\/strong>. <strong>Writing<\/strong>.<\/p>\n<\/div>\n<div>Strange practice that writing, which definitely escapes from\u00a0reasonable reason: a wide effort for a little glory &#8211; but for so much fire, for so many flames, which carry us again and again, one to another. The magic of poetry, from solstices to equinoxes, gathers a community of poets: <strong><em>The Appeared Poets Society<\/em><\/strong>. The <strong>fragility<\/strong> in each one of us becomes the strength of all of us.<\/div>\n<div><\/div>\n<p><strong>Nathalie Guiot<\/strong> <strong>&amp;<\/strong> <strong>Barbara Polla<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><b><i>Reading list<\/i><\/b><\/span><\/p>\n<p><strong>1) Clara MOLLOY<\/strong> (<em>in Frenc<\/em>h)<br \/>\nClara Molloy is a poet, but also the creator and editor of the fragrances of the brands <em>Memo Paris<\/em>, <em>Flora\u00efku<\/em> and <em>Hermetica<\/em>. She has created <em>Cr\u00e9ations<\/em>, and a festival of visual poetry.<br \/>\nLast year she published <em>Tempe a paia<\/em> in Cheyne&#8217;s grey collection.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span> <em><strong>Paia<\/strong><\/em> (<em>the straw<\/em>).<br \/>\nThe straw as a symbol of fragility. The seed and the bread of the poem.<br \/>\nPoetry as the meeting of time, endless and ephemeral, of the perishable.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n2) Catherine PONT HUMBERT<\/strong> (<em>in French<\/em>)<br \/>\nWriter, journalist, long-term producer at France Culture, and poet.<br \/>\nThe poems she has selected come from her collection &#8220;L\u00e9g\u00e8re est la vie parfois&#8221; published by Jacques Andr\u00e9 in 2020.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span> &#8220;<strong>Il existe des lieux de songe<\/strong>&#8221; (&#8220;There are places of dream&#8221;).<br \/>\nIt speaks about the essential fragility, the one of Life Path which tends towards fulfilment, bumping into obstacles, turning off, interrupting, rushing again, a fragile path where what is deep becomes so light.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n3) Brice CATHERIN<\/strong> (<em>in French and English<\/em>)<br \/>\nA virtuoso cellist, Brice Catherin decided at the age of 36 that love is the most important. He then decided to devote himself entirely to it through poetic collaborations &#8212; with Cl\u00e9a Chopard.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">His reading is entitled<\/span> <em><strong>Rhododendron Normal<\/strong><\/em>, <strong>po\u00e8mes rat\u00e9es<\/strong> (<strong>failed poems<\/strong>).<br \/>\nA selection of poems that will be published in 2021 by \u00e9ditions Grimaces, signed by &#8220;Brice Catherin, Cl\u00e9a Chopard and their guests&#8221;, they speak of the fragility of a prohibited love, and the fragility of a residence permit.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n4) Carmen CAMPO REAL<\/strong> (<em>in French<\/em>)<br \/>\nCarmen leads a career as a journalist for TF1 in Paris and wrote for Vogue and Elle Magazine. She is a poet and has published four collections of poems with Slatkine, in 2009, 2010, 2014 and 2018.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is untitled<\/span>.<br \/>\nHer poems talk about the wobbly, the fragility seen as an imbalance, a fracture&#8230;<\/p>\n<p><strong><br \/>\n5) Nathalie GUIOT<\/strong> (<em>in French<\/em>)<br \/>\nShe created Fondation Thalie. Behind the Foundation, or in front of it, there is Nathalie Guiot, supporting women artists, creation and ecology, books and poetry&#8230; these Equinoxes evenings exist thanks to her.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span> <em><strong>M\u00e9tamorphoses<\/strong><\/em>\u00a0<strong>of Emanuele Coccia (excerpts)<\/strong><br \/>\nIt speaks to us of the fragility of our world &#8211; of despair and possible reparation &#8211; of our future transformations.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n6) Joana PREISS<\/strong> (<em>in French<\/em>)<br \/>\nJoana Preiss is theatre and cinema actress, as well as a singer, performer and director. She regularly gives public readings of poetic works, and recently performed a\u00a0reading of Ana\u00efs Nin\u00a0at the Maison de la Po\u00e9sie, in Paris.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span> <strong>L&#8217;aventure ! By Girogio Agamben (excerpt)<\/strong><br \/>\nOur fragile life adventures&#8230;<\/p>\n<p><strong><br \/>\n7) Rosanna GANGEMI<\/strong> <em>(in Italian and French<\/em>)<br \/>\nPhilosopher of art, specialised in feminist literature of the 19th and 20th centuries, lecturer and author. Lecturer at the University of Paris-Est Marne-la-Vall\u00e9e, she is also working at the ULB and the Sorbonne. She has just published <em>Tra due rive. Autrici del Novecento europeo sul confino e sull&#8217;esilio<\/em>.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is extracted from poems of<\/span>\u00a0<strong>Alda Merini<\/strong><br \/>\nAs we listen to Alda Merini&#8217;s poems, we hear the fragility and strength of a woman, and how the embraced fragility becomes strength.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n8) Aur\u00e9lie GRAVAS<\/strong> (<em>in music<\/em>)<br \/>\nPainter and musician.\u00a0She will tell us a text in music playing bass with Luc van Lieshout on trumpet.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her music is called<\/span> <strong><em>Tu veux un caf\u00e9<\/em> (You want a coffee)<\/strong><br \/>\nYes we want a coffee ! This text deals with the ambiguous relationship between a night watchman and a woman artist, they share an underground cloakroom for one night.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n9) Astrid HAERENS<\/strong> (<em>in Flemish<\/em>)<br \/>\nPoetess living in Ixelles. She writes poems, as one says with an eye for detail.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her readings are entitled<\/span> <strong>Brieven aan mijn onbestaand kind&#8221;(Letters to my non-existing child)<\/strong> and <strong>Vrij (Free)<\/strong>.<br \/>\nThe first is a letter written to the child she did not have. To the non-existent one. She tells us, at 31, about the fragile relationship between motherhood and poetic\/artistic creativity.\u00a0The second is about Anarcha Westcott, an American slave who underwent various experimental surgical operations and deals with the fragility of women&#8217;s bodies.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n10) Golnoosh NOURPANAH <\/strong>(<em>in English<\/em>)<br \/>\nAuthor, poet originally from Iran, Golnoosh Nourpanah is close to the New River Press and Poetry Against Homelessness Groups, she has just published &#8220;short stories&#8221; by\u00a0<em>Muswell Press.<\/em>\u00a0&#8220;Golnoosh&#8217;s unflinching writing explores sex and religion, love and cruelty, and rebellion and identity, with energy, precision and poise. \u00bb<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span> <strong>Sculptures<\/strong><br \/>\nAnd talks about the fragility of desire and sexuality underlining the necessary strength to be queer &#8211; to be fluid.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n11) Heathcote RUTHVEN<\/strong> (<em>in English<\/em>)<br \/>\nHeathcote is a writer and publisher, also close to New River Press Group. He is also a contributor to Poetry Against Homelessness, he is working on a poetry book with Miranda Gold, and writes for the <em>International Times<\/em>, <em>The Idler<\/em>, <em>The Indepedent<\/em> among others.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">His reading is entitled<\/span> <strong>Dub Night<\/strong><br \/>\nHis poem is about his friend Jamie who died in her early twenties. About the fragility of love and grief.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n12) Astrid CHAFFRINGEON<\/strong> (<em>in French<\/em>)<br \/>\nAuthor, gallery owner and publisher. She has published several novels; the latest one, <em>Je ne chasse pas sur mon territoire<\/em>, has just been published by <em>El\u00e9ments de Langage<\/em> announcing the 2020 literary season: &#8220;a feminist novel with bewitching force&#8221;. She wrote a text especially for this evening.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span> <strong>La part des choses<\/strong><br \/>\nIt evokes the abyss that offers itself to us at the fall of a love night, the fragility of love as a privilege, this pain that makes us alive, as being fragile means to be strong in rhythm with the pulsations of the whole world.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n13) C\u00e9line FRIBOURG<\/strong> (<em>in French<\/em>)<br \/>\nPassionate editor of remarquable art books, bringing together photographers and writers in her publishing house Take 5 which she created and runs alone, she is also a writer and poet.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span> <strong>KINTSUGI: How to use a philosophical construction outside of space and time &#8211; in dialogue with the\u00a0<em>Trauma\u00a0<\/em>photography series\u00a0of Joan Fontcuberta<\/strong>.<br \/>\nAmong other things, it suggests that we &#8220;remember the impermanence of things and reassure ourselves by noting to what extent our intrinsic fragility is the basis of our durability.&#8221;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>14) Christine GUINARD<\/strong> (<em>in French<\/em>)<br \/>\nPoet, author including St\u00e9nop\u00e9, a volume of poetry that &#8220;tempts the cry, always, again, in front of those who are excluded, thrown away, rejected, brothers, sisters, of this territory of which we are a little bit you and me, all of us, of this humanity which is forgotten&#8230;&#8221;<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span><strong>\u00a0<em>Vous \u00e9tiez un monde<\/em> (You were a world)<\/strong><br \/>\nProvides from the eponymous manuscript about to be published and which evokes fragility, collapse, and what words can bring back to life.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>15) Ta\u00efla ONRAEDT<\/strong> (<em>in French<\/em>)<br \/>\nBelgian theatre and television actress, performing in cabaret, dance, documentary, music&#8230;<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span> <em><strong>Celle qui vibre<\/strong><\/em><br \/>\nHer text speaks of human fragility.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>16) Manuela MORGAINE<\/strong> (<em>in French<\/em>)<br \/>\nWriter, director and filmmaker, she has directed <em>Envers Compagnie. <\/em>Laureate of &#8220;Prix de Rome&#8221; in 1994 and the Villa Medici Hors les Murs in 2004, she recently published <em>Le Temps a commenc\u00e9 de Cesser<\/em> &#8211;<em> Po\u00e8mes Oraculaires<\/em> by Fabulla editions.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span> <strong>LAST WORDS<\/strong><br \/>\nExcerpts from a collection of unpublished texts <em>GESTES<\/em>, on the theme of human fragility, the one that matters at a time where we count our sick and our dead.<\/p>\n<p><strong><br \/>\n17) Barbara POLLA<\/strong> (<em>in French<\/em>)<br \/>\nBarbara arranged this <em>Reading list<\/em>.<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Her reading is entitled<\/span>\u00a0<strong><em>Peines mineures<\/em>\u00a0<\/strong>&#8211; and\u00a0<em><strong>Il me semble<br \/>\n<\/strong><strong>Peines mineures<\/strong><\/em> was written by the photographer <strong>Val\u00e9rie Horwitz<\/strong>, who works in detention centre with young inmates. It talks about the fragility of freedom. <em><strong>Il me semble<\/strong><\/em> is a tribute to Samuel Paty.<\/p>\n<p>_<\/p>\n<p>Registration <strong><a href=\"https:\/\/us02web.zoom.us\/webinar\/register\/WN_J5rmf3wPQUSlUVDJD5u-GQ\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here<\/a><\/strong><br \/>\nLive broadcast on our website from 6 pm to 8 pm.<br \/>\n<em>N.B: Check out the image window to watch in live on our website.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Escape with our poetic readings available as\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/www.fondationthalie.org\/en\/podcasts?v=d3dcf429c679\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">podcasts<\/a><\/strong> on our site.<br \/>\nStay tuned on\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/leseditionsishtar\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Facebook<\/a><\/strong> and <strong><a href=\"https:\/\/www.instagram.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Instagram<\/a><\/strong>!<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab There is great freedom in fragility, it is not barricaded. May our poems resemble it. \u00bb \u2014 Clara Molloy &nbsp; To interact with readers, please register\u00a0here. This free access event will be live broadcast on the event\u2019s webpage\u00a0from 6 p.m to 8 p.m. Curating: Nathalie Guiot &amp; Barbara Polla November is the passage, the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":12529,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[210],"tags":[214],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12461"}],"collection":[{"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12461"}],"version-history":[{"count":174,"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12461\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16370,"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12461\/revisions\/16370"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12529"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12461"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12461"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.fondationthalie.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12461"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}